دار نشر أردنية تصدر “معجم ألف ليلة وليلة”
يصدر قريباً عن دار “خطوط وظلال” في الأردن، كتاب جديد للمغربي محمود عبد الغني بعنوان “معجم ألف ليلة وليلة”.
حيث يشير المؤلف إلى أن “وضع معجم لـ(ألف ليلة وليلة) يعمق من مفاهيمها ويوسع مصطلحيتها ويضع اليد على تاريخها المركب، وموضوعاتها المهيمنة التي تنفتح، وأحياناً تتكرر دون نهاية، هي قضية هذا المعجم الكبرى”، مضيفاً أن “هذا الكتاب المدهش الذي يرفض مغادرة الذاكرة، والتحليل الأدبي، والترجمات من اللغات، والنقد المقارن والأسلوبي في الجامعات والمدارس عبر العالم قد تعددت أسماؤه من طبعة إلى أخرى”.
وبحسب عبد الغني فإن “الناشر في سنة 1835 وضع له عنوان (كتاب ألف ليلة وليلة)، في حين أن مخطوط سنة 1809 كان يحمل عنوان (ألف ليلة وليلة وحكايات قديمة).
وهذه الـ(حكايات القديمة) وحدها كانت موضوع درس تحليلي مقارن، تصنيفي وترتيبي، من طرف مجموعة من الباحثين، في مقدمتهم المؤرخ الفرنسي جان – كلود غارسان، الذي وضع كتاباً مرجعياً أثمر قراءة تاريخية للكتاب. رغم ما يعانيه المؤرخ من صعاب أمام ما ينتجه الخيال الأدبي، لكن هذا العناء يذوب أمام ركام الوثائق الدي يجد نفسه محاطاً بها، وذلك أنتج ما يمكن تسميته (رد فعل المؤرخ)، الذي لا يكاد يختلف عن ردود فعل النقاد والقراء”.
ومن نماذج مصطلحات المعجم التي تناولها الكاتب لفظة “خرافة” التي تحيلنا إلى “كلّ حديث شفهي أو مكتوب وإلى كلّ حكاية خيالية”، فيما “التخريف هو فنّ اختراع الحكايات”.